Agenda: Puss in Glogs: An Activist Chatbot

This is a show and tell activity to spotlight the Puss in Clogs (La Chatbott.ée in French) a text-based conversational agent developed by the Digitial Rights and Alternative Technology Research and Creation Lab(Lab-Delta) based in Montreal, Canada. The conversational agent addresses issues of alternative technologies while providing documentation and references on digital resistance practices from all over the world to inspire reflection and action. This show and tell will come back on the reasons why it was decided to develop an activist chatbot, the way it was built using F/OSS and to inspire others to create activist chatbots.

Il s’agit d’une activité de démonstration et de présentation de la Chatbott.ée (Puss in Clogs in English), une agente conversationnelle en mode texte développé par le Laboratoire de recherche et de création sur les droits numériques et les technologies alternatives (Lab-Delta) basé à Montréal, au Canada. L’agente conversationnelle aborde les questions de technologies alternatives tout en fournissant de la documentation et des références sur les pratiques de résistance numérique du monde entier afin d’inspirer la réflexion et l’action. Cette activité reviendra sur les raisons pour lesquelles il a été décidé de développer un chatbot activiste, la façon dont il a été construit en utilisant les logiciels F/OSS et pour inspirer à la création de chatbots militant.e.s.

Language: English and/or French

Agenda: Shaping Feminist Artificial Intelligence Then and Now

This presentation examines the historical and contemporary shaping of feminist artificial intelligence (FAI). It begins by looking back at the history of FAI through the writings of Alison Adam and her students to enrich the plural histories of AI and to write back feminist history into AI.

Then, it builds on Alison Adams understanding of AI and its feminist critiques to suggest a typology for understanding FAI namely as model, as design, as science, as policy, as discourse and as culture. This typology shed light on the following questions: What is feminist AI? How is it understood in theory and practice? What does it do? And how has feminist AI been shaped over time?

Language: English, can be done in French

See/Download presentation here:
FAI presentationV3_Sophie-Toupin

 

Notas:

Motivación para hacer esta recapitulación: surge de la académica, de los escritos de los activistas, reportes de organizaciones civiles y de los derechos humanos. Es una mirada interseccional entre Inteligencia Artificial (AI), posthumanismo, Inteligencia Artificial transfeminista, Inteligencia Artificial  decolonial e Inteligencia Artificial  del sur global. Surge de la investigación y práctica decolonial, feminista e interseccional sobre Inteligencia Artificial.

0.- Historia de la Inteligencia Artificial Feminista (FAI, por sus siglas en inglés).

  • Alison Adam. Artificial intelligence and women’s knowledge, 1995
  • Artificial Knowing: Gender and thinking machines, 1998.

Contexto de la FAI: 1970-80’s cuestionamiento, interrogantes sobre la ciencia desde una perspectiva de la epistemología feminista. Situado en el género y formas interseccionales de la tecnología (Haraway 1988). Alison Adam escribió sobre FAI cuando la inteligencia artifical simbólica era el modelo predominante.

¿Qué significaba el término inteligencia? Implicaba el diseño, la forma predominante era una mirada ingenieril.

 

1.- FAI como modelo.

1.1.- IA Simbólica (SAI) vs IA Conectiva (CAI), es decir redes neuronales o machine learning.

En las SAI, el conocimiento de los sistemas de IA consiste en palabras y frases que les permiten realizar tareas. Se basa en cómo las personas realizan sus procesos de pensamientos. Depende de los humanos para crear las reglas sobre los modelos sobre cómo creemos que pensamos. Estos sistemas eran desarrollados por hombres blancos cis en universidades en el norte global.

Las CAI se centran sobre probabilidad y estadística, las máquinas y algoritmos aprenden con datos. En 2012 un grupos de investigación en Toronto demostró la potencia de una IA con el algoritmo llamado AlexNet que ganó en ImageNet Large Scale Visual Recognition Challege (Prof. Geoffrey Hinton). Ese año marca el potencial comercial de la IA. Empresas y gobiernos comienzan a usarlos al ver esto. Ahora esa tendencia es exponencial.

Para más información consultar A people’s guide to IA, Artificial Unintelligence.

1.2.- Alison Adam reacciona a esto para articular una AI feminista, antes de poner en común el concepto. Expuso tres críticas:

  • Hay una controversia sobre la forma de entender qué es inteligencia.
  • El modelo de racionalidad utilizado es problemático. Esto precede al cuerpo sin considerar lo cultural del mismo. Cuando comienza la robótica la corporalización física que precede lo cultural y la mente es obviado.
  • La IA tiene que estar menos dominada por los hombres.

Crea un prototipo con sistemas basados en conocimiento feminista.

Chloe Furnival apoya a Adam en desarrollar un marco legal feminista sobre la recolección de datos. La premisa era apoyar a las mujeres que vienen de clases más bajas que son excluidas por los algoritmos.

Por otro lado, Maureen Scott apoya a Adam a desarrollar un lenguaje computacional feminista que buscaba apoyar la comunicación de género para las personas con diferentes contextos e historias para intentar reparar de manera significativa los “malos entendidos” comunicativos entre hombres y mujeress. Fue un sistema reflexivo porque ambos estabas siendo contradictorios e incluso replicaban las críticas del conocimiento situado y los resultados que salían de estos procesos. Parafraseando a Audre Lorde: la herramientas del amo no pueden desmantelar la casa del amo.

1.3.- Procesos actuales en torno a la IA:

  • Data feminist (D’Ignazio and Klein, 2020)
  • Feminist Data Manifest-No (Cifor et al., 2019)
  • Caroline Sinder. Feminist Data Set. Conecta bases de datos feminista, algoritmos feminista y IA para hacer un chat bot feminista. En talleres recolectaba datos feministas que constituían el chat bot. Ella creaba una herramienta de conocimiento técnicamente responsable.

 

2.- FAI como diseño.

Basado en los principios de diseño justo. Libro  basado en una crítica de género, raza y otras identidades en donde quienes desarrollan entiendan el impacto de la IA.

 

3.- FAI como ciencia.

En Surrogate Humanity: Race, Robots, and the Politics of Technological Futures, Neda Atanososkia y Kalindi Vora concluyen que no existe la inteligencia artificial feminista ni decolonial.

Implicaciones de la IA: FinTech es un ejemplo de formas de trackear información y centralizar todos los datos personales en un número al cual el gobierno tiene acceso.

4.- FAI como política pública.

Estrictamente hablando, no existe una política pública vinculada a FAI. Existe el proyecto Feminist AI Research Network (f<a+i>r) apoyado por el gobierno canadiense.

 

5.- FAI como narrativa.

Sigue la tendencia tecnosolucionista por la cual (ahora) la FAI resolvería los problemas sociales a los que nos enfrentamos.

El discurso en torno a la FAI hace que la IA sea aceptable y accesible para las feministas. Esta es probablemente una de las razones por las que el discurso en torno a ella sigue siendo tan positivo, esperanzador y a veces incluso utópico. Hay un potencial emancipador que aún no se ha realizado.

 

6.- FAI como cultura.

Retoma la tesis de Judy Wajcman por la cual se afirma que “las tecnologías llevan la huella de las personas y el contexto social en el que se desarrollaron”, es decir, la tecnología y la sociedad se transforman mutuamente. Encarna la creencia de que el cambio de las normas y formas culturales en la IA y la sociedad conducirá a la FAI. Pone el ejemplo de Poieto.

 

7.- Conclusiones.

La FAI puede ser vista como una solución a los problemas sociales cuando no es así ni será una solución. El término es usado mayormente de forma positiva u utópica como un discurso. Algunas conclusiones:

  • el término IA Feminista es muy poderoso para crear nuevos imaginarios sobre qué es posible;
  • la IA feminista puede representar un gancho para que feministas se interesen por problemas sobre IA;
  • podemos considerar la AI feminista como una forma de resistencia que puede ser discursiva y práctica a los sistemas de AI actuales;
  • AI feminista es una intervención de feministas (académiques, técnicas, practicantes, artistes) dondequiera que estén;
  • los proyectos de IA feminista provienen tanto del Sur global como del Norte global;
  • la categoría AI feminista generalmente se describe positivamente en la práctica y la erudición.

 

Agenda: Empatravas cocina migrante

Charla acerca del proyecto de Empatravas cocina migrante. Un proyecto de gastronomía vegana, eventos y más. Somos un proyecto autogestionado por personas trans migrantes.

Empatravas es autocuidado, resistencia migrante y amor trans. Estamos creando una red y necesitamos apoyo, queremos ser una cooperativa para hacer contrato a migras sin papeles.

Language: Castellano

Agenda: Question & Answer: Supporting migrants in the legal fight against deportation

I am a member of a small group in Germany supporting migrants in danger of  deportation. We collect donations to pay for their lawyers and offer to accompany them in their appointments with lawyers and at the court.

In this Q & A session, people who are interested in this activism can ask me questions about our work. We can have a chat and exchange experiences about the legal fights against deportation.

Language: English

NotES

Introduction of a small initiative fighting against deportation of individuals from Germany with legal means:

We are a small group of 3-4 people funding the lawyer costs of individuals who are fighting against their deportation.

For this, we have a group of supporters on an email list who regularly donate to us (some with standing orders, some transfer money every time for specific cases and according to their current capacities).

We support maximum 1 person or family per month, due to financial and time capacities. Most cases need about 1.200€, which is the regular lawyer cost of an anti-deportation court case.

For every case we support, we write a little call for donations with a pseudonym and some basic information about the person’s refugee and legal story, their current problems and the next legal steps that need to be done.

We also have a website where these calls are published (unless this website has a technical problem, like right now^^).

If our “claimants” wish, we accompany them to lawyer appointments and also their court cases. Sometimes, we prepare the court cases with them, which should actually be the lawyers’ work, but often this needs much more time than the lawyers can afford (going through the details of the refugee’s story again and again, telling it in the right order, not making statements that could be considered contradictory, collecting and formatting proofs etc.).

None of our team members has/had a legal background. Some of us had taken part in a 1 year free education about asylum law offered by another organization in this field (with 1-2 lessons a week).

We don’t select the people we support by chance of success, country of origin, gender etc.

Often, there are more help structures and readiness to support women, children, sick, elderly and queers. But also healthy young cis-male people can be in really shitty situations and suffer a lot.

Even though we try not to select, we know that there are selection processes taking place even before the requests reach us: We think that social workers or other activists, who often write the requests to us, also have the tendency to select, and not request us for every person but only the most “dramatic” cases.

Court cases usually take around 1-2 years, so most of our cases are still running. From the people we supported and have their results already, most of them could stay in some way or another. Some got more precarious titles (like “prohibition of deportation”), others got refugee status. Sometimes we needed several court cases for one person to finally get a title.

Not all of the successes were achieved on the legal way / through our help. For example, one queer guy also got a second interview at the immigration authority (this time with a positive result) after press work and lobby work had been done by a queer organisation.

Sometimes we also get to know the claimants better and they invite us to yummy dinners or we have went to feminist kickboxing together 🙂

If you have more questions, or you want to start a similar initiative and want to exchange experiences, you are very welcome to contact us at peperoncini@posteo.net 🙂

 

Agenda: Digital self-defense for sex workers

During the first part of this activity I will present the 2 guides on digital security for sex workers I have created for U.S.-based pro dommes and for German sex workers.

Following this presentation we can have a group discussion on how to create similar guides for other legal systems and in other languages, and also include a Q&A on digital security for sex workers who want to secure their online work presence.

We could also organize a separate workshop only for sex workers, if there’s a request for it.

Language: English

Continue reading “Agenda: Digital self-defense for sex workers”

Agenda: Postales sonoras: Aisladas pero nunca solas

Presentaremos una serie de radiofazines que realizamos en América Latina (México, Colombia y Brasil) en la que juntamos los testimonios de mujeres organizadas y activistas sobre cómo vivieron la pandemia, nos compartieron algunos tips de seguridad digital y herramientas para mejorar nuestra salud mental con el uso de TICs.

Idioma: Castellano

Documentación (Spanish only)

Radiofanzine 1 – Salud mental: hay vida para resistir | Mental health: there is life to resist

Radiofanzine 1

 

Conoce, descarga e imprime el radiofanzine “Salud mental: Hay vida para resistir” en español y si quieres escuchar el audiograma en español con subtítulos en portugués aquí lo encontrarás.

Radiofanzine 2 – ¿Cómo denunciar violencia en línea? | ¿How do we report online violence?

Radiofanzine 1

Conoce, descarga e imprime el radiofanzine “Seguridad Digital: ¿Cómo denunciar violencia en línea?” en español y aquí encontrarás el audiograma en castellano con subtítulos en portugués.

Radiofanzine 3 – Mujeres organizadas: resistimos en colectivo | Organised women: collective resistance

Radiofanzine 3

Conoce, descarga e imprime el radiofanzine “Mujeres organizadas: Resistimos en colectivo” en portugués y el audiograma en portugués con subtítulos en español lo podrás encontrar aquí.

 

Agenda: Abortion garden

Part 1 (1,5h) : Presentation of the abortion garden and of other abortive plants that grow in Calafou, workshop in distillation methods There are 5 species in the garden: Yarrow, Tansy, Oregano, Sage and Rue. There are other plants in Calafou, that can be used for inducing menstruation such as rosemary, aloe vera and artemisia vulgaris. The first part of the workshop will start with a short presentation of biological and historical research on their effectiveness in inducing menstruation or miscarriage. Then we will collect the plants and distill essential oils from them using a microwave oven which makes the process much faster.

Part 2 (1,5h): Discussion on methods of collective self-experimentation Medical knowledge is based on a statistical concept of human body and standardized methods based on repeatablility of results. Individual properties of bodies and experiences of living in them are not taken into account. The aim of the discussion is to share experiences of collective knowledge making about our own bodies; see what is lost and what can be gained when we don’t perceive our bodies according to the medical average, but explore them in their uniqueness but also find things in common with other unique bodies.

Language: English

Agenda: 3TS card game a card game to explore collective practice and free feminist technology

The Third Technoscape constitutes and is constituted of Singular technologies, like a stitching it binds different situations, each unveils the modes of existence of Singular Technologies within specific peer practices. The realization of the existence out from the market and into practice lead us to reclaiming their condition of existence”

3ts is a project by petites singularités based on a card game presenting issues and tactics for a feminist 3rd technoscape.
3TS card game has been put together in the prospect to bring conversation about feminist tech through a format that hopefully engages technical people, feminists, activists, thinkers to sit around a game set and converse. It is build on an assemblage of questions, lleasding to examples from the partiicipants and tactics from femist strategies, it aims to bring a systemisc view on possible tactics to resort to systemic tech issues.

We also use 3TS play set to open conversations when we organise residencies or workgroups, in order to bring forth a number of feminist concepts and associate them to practical issues. It associates questions to practical examples and tactics

The card game is under free art licence available for you to print online,  but best if you want to have an exemplary of your own please send me a place where I can mail a card set and you will receive it within 5 days. Having the card game in hand is not mandatory to participate to the session but it makes things a lot nicer.

Languages: English, Castellano, Francais

Agenda: Moneda Libre G1

Taller teòric – pràctic de moneda lliure G1

“El dinero-deuda es injusto e insostenible. La Moneda Libre nos permite cambiar de paradigma, realizar actividades en armonía con nuestros valores y con la naturaleza. La G1 es una moneda accesible a cualquier ser humano que quiera tender hacia una economía consciente, responsable, solidaria, y por todo ello libre.”

Idioma: Castellano

¿Por qué la moneda libre?

La moneda libre es un concepto que ha surgido para abordar los problemas de los sistemas monetarios utilizados hasta la fecha :

  • crisis
  • hiperinflación y pérdida de confianza
  • la monopolización de la herramienta monetaria por un pequeño número de personas, que tienen el poder de utilizarla para dar forma al mundo

La moneda se crea permanentemente en la zona euro, la que se utiliza todos los días.   ¿Cómo se crea esta moneda? ¿Cuánto hay en circulación? ¿Qué tan rápido está aumentando? ¿Quién tiene acceso a esta creación? ¿Qué representa este aumento en relación con la cantidad total de dinero en circulación?

En 1998, había 4300 mil millones de euros en circulación, 20 años más tarde casi 12.000 mil millones de euros.

¿Por qué conformarse con utilizar una moneda única cuyas normas no hemos elegido, sobre las que no tenemos ningún control: ni su creación ni su distribución? El acceso a esta moneda creada toma la forma de una lucha entre individuos. ¿Por qué no podemos estimar, producir e intercambiar valores en otro repositorio?

Proponemos una moneda que permita revisar el acceso a la creación: la Moneda Libre.


Documentación

Presentation slides download here