Agenda: CHATEAR ES MUY SEXI. Taller para compartir estrategias de seguridad con ciberligues.

Esta será una sesión facilitada para reflexionar juntes sobre la violencia sexual en línea, encontrar las vulnerabilidades que tienen las aps, los dispositivos, las conversaciones que construyen la confianza en nuestras relaciones y así diseñar estrategias y herramientas para hacer sexting con más seguridad.

Pensaremos cuáles son nuestras necesidades y condiciones para poder hacer sexting más seguro y trataremos de ponerlo en práctica.

Trabajaremos analizando casos hipotéticos como, por ejemplo, el acceso o robo de imágenes privadas, la difusión de material íntimo sin consentimiento, el envío de fotopollas, el acceso a info de la vida privada o el robo del teléfono.

Cotillearemos diferentes apps para buscar vulnerabilidades y posibilidades y seguiremos buscando estrategias de autocuidado y autodefensa digital.

Pondremos en común conocimientos sobre: Básicos de seguridad de dispositivos, Navegación segura, Comunicaciones seguras, Almacenmaiento seguro, Mensajería instantánea, Tomar registros o Aplicaciones de emergencia.

Utilizaremos el cuerpo, las emociones, la cabeza y diferentes dispositivos para poner en común los saberes y experiencias de todas las personas que participan, con metodologías vivenciales, de facilitación de grupos, lúdicas y creativas.

Si además quieres conocer el contexto jurídico y legal del estado español y algunas estrategias de resistencia, puedes ir a: https://acoso.online/es.

Continue reading “Agenda: CHATEAR ES MUY SEXI. Taller para compartir estrategias de seguridad con ciberligues.”

Agenda: Self-gynaecology: talks and workshops

People from the “Fontaines” autogynaecology group, from Montpellier (France), propose a time of conversation and workshop around their practices, hoping to share experiences from other groups (hello Gynepunk!).

The workshop had a discussion about  autogynecology, then a time of workshops which can be (according to the motivations of the participants)
– reading documents and zines
– 2D + 3D anatomy of the sexual organs
– Vaginal self-exploration workshop
– Lab workshop: self-sampling + gram staining + ph of fluids

Language: fr – eng (cast – it)

Agenda: Antilabor Hardware Lab

Let’s read, think, sketch and make together, driven by critical feminist labor theories. How can they shape a DIY machine? We’ll look at Ruth Schwartz Cowan’s ‘More work for Mother‘, Katja Praznik’s ‘The Paradox of Unpaid Labor: Autonomy of Art, the Avant-Garde and Cultural Policy in the Transition to Post-Socialism‘, and Sadie Plant’s seminal ‘Zeros and Ones’ for inspiration, and scavenge within the perimeter for parts. Bring your favorite tools and broken machines!

Notes

  • Internet of Things > new domain of gendered work; when it is outsourced, it is commercialized and paid, eg fridge that orders your food; Alexa, Siri, Tay, etc, voices are womanized.

Materials for the workshop

Collage made during the workshop

Agenda: Femcast – Growing stronger with data // creciendo con los datos

this event proposes a shared listening to the data femcasts recorded and produced onsite the THF.  throughout the convergence participants are invited to have recorded data conversations and imagine better relations to and through data. the conversations will be clustered or free flowing around topics such as care, consent, extraction, cyborgisation, sci fi, commons, privacy, healing, servers/services, policies, participation and many more. this will be a space for different feminist perspectives on data [conceptualisations] and the ways they hold us back or let us grow.

este evento propone una escucha compartida de los femcasts de datos grabados y producidos en el THF. a lo largo de la convención se invita a los participantes a mantener conversaciones grabadas sobre datos e imaginar mejores relaciones con y a través de los datos. las conversaciones se agruparán o fluirán libremente en torno a temas como el cuidado, el consentimiento, la extracción, la ciborgización, la ciencia ficción, los bienes comunes, la privacidad, la curación, los servidores/servicios, las políticas, la participación y muchos más. este será un espacio para diferentes perspectivas feministas sobre los datos [conceptualizaciones] y las formas en que nos frenan o nos permiten crecer.

Idioma: English with spanish and french mixed in

 

Agenda: Hacer justicia: poder/corresponsabilidad, transformación y acompañamiento psicosocial

En este laboratorio de dos sesiones buscamos abordar algunos de los aprendizajes que hemos encontrado en torno a procesos de denuncia al interior de organizaciones y espacios de resistencia política; para compartir herramientas que nos permitan identificar las dinámicas de poder y cuestionarnos en torno a los procesos de corresponsabilidad para atender, desescalar y reconocer conflictos: pensando en procesos que reparen el daño y a la vez garanticen la no repetición de las condiciones o acciones que lo provocaron, sin depender de mecanismos punitivos ni la intervención del Estado.

Por otro lado, retomando algunas estrategias de acompañamiento psicosocial y primeros auxilios psicológicos, compartiremos algunas propuestas en torno a ejercicios que pueden apoyarnos para desarrollar habilidades de escucha activa que nos permitan entender las necesidades y circunstancias de las personas con quienes construimos nuestras redes de apoyo y activismo; con la esperanza de que estas propuestas nos ayuden a desarrollar las habilidades específicas que requieran los contextos o entornos donde participamos y resistimos.

Idioma: Castellano

Agenda: Als nostres conflictes! / CONFLICT.OS I&II (Owning Conflict.os & Bring your own conflicts)

This workshop is inspired by restorative practices and collective reapropriation of our conflicts.

I will take place in two parts, ideally of 2/3 hours each:
– the first part is an intro to restorative systems, ie to the way we take care of conflicts in our communities.
– the second is an intro to restorative circles, a collective approach to conflict care, with the help of either existing conflict or by using a tale we really don’t like and use it as a base for a simulated restorative circle.
Ideally, the participants of the 2nd workshop would have taken part of the 1st one and the circle would be 12 participants maximum.

Language: English

 

Notes

This workshop took place in many iterations, and was the occasion of several iterations of questions about how to reown our conflicts*, and move away from punitive, shaming and binary habits and choose collective ways to respond to harm.

Here are the notes of two of the workshops. 2 other informal workshops took place, with no notes taken.

 

I. OWNING OUR CONFLICTS (CONFLICT.OS PART I, Artemisia)

We took a large understanding of conflict, that almost always incompass, structural violence and look at the mutual and lateral harm resulting of the culture with been brought in. At the same time, this approach, developped in the favelas of Brazil, recognize that we also already have wisdom around how to react to conflict and harm, and that it can empower us at the condition that we choose it collectively.

1.1. Seeing ourselves in community
We were about 5 participants= living in different parts of the worlds (Brazil, Germany, Austria, Canada, France) and started with a round of discussion around the place of conflicts in our communities by discussing those propositions : Communities are not primarily made up of those with whom I identify but of those with whom I share resources (material and emotional), with whom I share risks and with whom I persist.

Conflict is feedback within any system (organism, relationships, organization, society…) that seeks to preserve its form and which inform us that something has changed or needs to change

I am in community with those with whom I am in conflict

Conflict increases its volume to compensate for the perceived distance between those who are part of the conflict.

Security increases when we walk toward conflict.

Among the things that came up were the importance of recognize our capacities, and prepare for learning from what’s happening, and grieving to, for what is too big for us.

We talked of the tyranny of structurelessness and how lac of chosen (infra)structures or methodologies can foster conflicts, but also, how it applies to conflicts and structural harm, ie when we have not collectively chosen how to reply to harm,t there is more chance to create more harm.

A participant remember In sociocraty,  we try to make feedback not personal anymore.

After that discussion, we answered three fonfamental questions:

 

1.2. Nurturing the restorative flame in our communities
Our relationships include an organized response to conflicts, a justice system, inherited if not consciously chosen.

—–

Legend

We made a little Legend to respond to those questions

∆ personal propositions

o collective or structural propositions

 

1.2.1 What do we currently do when conflicts become painful that works well ?

∆ When someone is hurting, respect personal time to rest and heal.

o In case of interpersonal conflicts, involve someone else who loves them both

o Get exercise / stay in bed, don’t drink/enjoy drinking

∆ Give people space/ give people a loving push when they need it

∆ Make feedback collective, not personal

∆ Share responsibilities for expressing needs/for giving support

∆-o If you can’t solve, try to dissolve

 

1.2.2. What do we currently do that doesn’t work so well?
Assigning blame

Judging who is right and who is wrong

Hiding from conflicts for ever

Letting inner and interpersonal conflicts growing and freezing/paralyzing us

Meetings for mutual feedback are taking a lot of times and we tends to postpone them sure to workload

Let 2 people solve themselves a pb (if in a group) without acknowledging as a group

using spread-sheets email, tech in general to try to solve conflicts

do nothing

putting one person in charge of dealing with all the conflicts

 

1.2.3. How do we dream it could be?
Have more free time to deal with conflicts for ex: money or regular income

Allowing ourselves the freedom to make mistakes

Having people open to learn/making learning desirable

A support network for things we can’t deal with alone (addiction, sexual abuse, structural violence… )

Emotional support network

Know how/Remember asking for help

Accessibility to therapy for personal & collective ways of healing

 

II. BRING YOUR OWN CONCLICTS (Conflict.os part 2 (Camping))

This second part was intending at practicing a restorative circle with an existing conflict, that affected one of us but not happening at THF.

In this 2 part, we were about 5-6 people again, all different from the 1st part of the workshop.  exept one participants and we did a summary of the 1st part of the workshop. We discussed in dept what happen in (not always so) BiPOC queer feminist trans communities

While looking at the 5 propositions, some reflexions came up such as:

If our response to conflict is exclusion, then that is violent again. Call out and cancel culture is often harming us.

If we talk of “toxic people”, we are already putting a label on someone and that is a preparation for exclusion. this is not going to help transformation

some prefer to talk of “toxic behavior”, so we focus less on the person but on what is toxic in particular.

It was also suggested that instead of naming a behavior toxic, says what s exactly harmful and how it is affecting.

After discussing the 5 propositions to look at ourselves in communities, we choose a conflict to practice together a semi simulated circle.

 

2.1. Semi-simulated circles
Semi-simulated circles are an opportunity to practice facilitation. They can also be valuable learning for all participants in the circle.

– It s good to work with groups of 4 or more with a conflict that is alive and active for one of the community members. It s recommanded to focus on the practice of facilitation rather than accompanying someone in a short conflict is made easier by not taking a conflict that involves someone else in space.

– The facilitator will make a circle with the participant for whom the conflict is alive. In the pre-circle, they identify a simple act, which fits into a sentence. It may be useful to identify an act for which the participant is the author or recipient.
Fictitious names may be used, for which it has been clearly identified who is the author, the recipient and the members of the community.

– In the circle, the participants do not engage in bad faith, nor in an imitation or an exaggeration. They come as they are, and as if they had participated in a particular act. Focus on the facilitation practice, staying in the flow of the circle rather than looking at how the participants are real or not.

– Use the process of mutual understanding, self-responsibility and agreed action. When we arrive at the agreed actions, remember that no action plan would really be carried by the participants.

Restorative questions : These questions are intended as a guide for you when you begin to offer facilitation pf restorative circles. It is recommended to use the questions as described below for at least your first 20 restorative circles, until their logic in this context is clear to you in the context, and be freely and precisely adapted for the people and situation at hands

 

2.2 Pre-circles

2.2.1. Identify the act :
Intention: To find a simple, clear and consensual key act.
To the first participant (initiator of the circle)
“What has been said or done that you would like to bring to a restorative circle?”
possible colloquial adaptation: How are you? What happened? Why are we here?
To the other participants:
“What has been said or done that leads you to be invited to this restorative circle?”

2.2.2 Understand the meaning:
Intention: To emphatically connect to the person’s current experience of the act, in their own words, in their own language. Seek to be touched and transformed by what you hear rather than to understand it cognitively.
While there is no particular way to do this, a guiding form could include questions that relate to:
– the meaning of the act
– the needs or underlying values ​​stimulated in the participant by the act in question
– the feelings, thoughts and images that comes from it.
You can also try to understand by rephrasing or trying to translate emphatically:

« Do you feel … (words or images describing feelings) … because ___ is really important, because you need __» (words or expressions describing needs or values)?

2.2.3. Share the process and agree on a supportive context
Present the proposed process – basic steps, dialogue and key principles
– Pre-circles
– Hear the meaning of what happened, for everyone.
– Inform about the process
– Know who should be there
– Confirm understanding and consent
– Circles:
– Dialogical process (reformulation of each intervention by a chosen/an other participant, for mutual understanding and so everyone feel heard and understood)
– 3 steps: (present-rehumanization / past-responsabilization / future-agreed actions)
– Post-circle: to check the agreed actions

Seek support of other affected members
Who: « Who needs to be there?»
Where: Look for a quiet and meaningful place + check if special needs.

2.2.4. Confirm understanding and consent
« Do you have any questions ? » « Are you willing to go ahead ? »

 

2.3. Facilitator’s pre-circle

(Note: These questions can be asked as is by anyone – a friend, an acquaintance, or by the co-facilitator to the facilitator. They help prepare, observe what may be more fragile, find support and make sure the facilitator feels prepared and ready to go ahead.)
2.3.1. Identify concerns/ideas
“What idea or ideas do you have of yourself, the process or the other participants that diminishes your ability to focus on the humanity of everyone involved?”

2.3.2. Understanding the meaning
Connect with the underlying needs or the values ​​stimulated by the facilitator in relation to his ideas, feelings, thoughts and images. Verbally verify your understanding in case of doubt or at the request of the facilitator. Seek less to “hear with precision” than to be touched and transformed by what is shared.

2.3.3 Confirm willingness to participate
“When you look at the steps you are going to take, is there something that comes
for which you think you need support? ”

“Do you know what you want to do to organize this support?”

“Do you want to go ahead?” (Achieve understanding and consensus.)

 

2.4 Dialogue process used in the circle
2.4.1 – Mutual understanding (- present)
The facilitator asks person A
« What would you like known and by whom, about how you feel now, related to the act / what happened and its consequences? »
Person A speaks to Person B and responds (in natural language)
The facilitator asks person B:
« What did you hear? »Or « What is the essence of what you heard? »
Person A speaks to Person B and responds

(note: if Person A speaks to everyone, someone rephrases it so that A feels understood)
The facilitator asks person A: « Is that it? » Then « Is there more? »
Repeat the same sequence with another person in the circle.

2.4.2. Personal responsibility (- past)

The facilitator asks Person A, “What would you like known and by whom about what you wanted to do when you did / said what you did / said?”
Person A speaks to Person B and responds
The facilitator asks person B: “What did you hear?” Or “What is the essence of what you heard? ”
Person A speaks to Person B and responds
The facilitator asks Person A, « Is that it? » Then « Is there more? »
Repeat with another person

Note: The discussion sometimes navigates organically from the present to the past … Follow the dynamics of what is said. When you feel a mutual and collective understanding of the complexity of the present and the past, (something in the hearts has melted) it is time to move towards the future.

2.4.3. Agreed action (- future)
“What would you like to see happen next?”
“What would you like to offer?” “What would you like to request?”

Note: Take notes of specific actions (invite clarity and precision). Send them to the group.

 

2.5.Post-Circle
Investigate participants’ well-being

– “What would you like to know and by whom, how would you compare to the action plans and their consequences?”
Participate in :
– Celebration (when the needs have been met mutually), or
– Resignify (when the actions completed do not meet the needs), and / or
– Understanding, planning (when needs have not been met

 

Agenda: Tejiendo significados comunes para las infraestructuras que creamos e imaginamos

Utilizando mapas de las prácticas narrativas para explorar, nombrar y caracterizar qué son las infraestructuras [trans]feministas y cómo queremos desarrollarlas. La intención es que, al hacernos preguntas narrativas, podamos documentar lo que las personas asistentes entienden por estos conceptos y nos permita conectarnos en el presente y en el futuro.

La narrativa es una forma central de transferencia y almacenamiento de conocimientos en las comunidades. Dedicaremos tiempo a explorar estas técnicas específicas a profundizar en conversaciones para fortalecernos como comunidades de mujeres y personas de la diversidad sexual que piensan, usan y/o desarrollan infraestructuras feministas.

Idioma: Castellano

 

Resultados de la conversación:

Infraestructuras Feministas [InFe]

******** LAS HABILIDADES QUE HABITAMOS ********
experiencia de dar o recibir soporte, apoyo
quizás son consecuencias de utilizarla
[hay una] capacidad de ser sencible, hacerse afectar
me cuesta pensar en habilidades al usar infraestructura feminista
¿qué es habilidad y qué es consecuencia?
habilidad es hacer de manera más segura pero más bien es una consecuencia por usar infe, todas las veces me siento más segura
es una sensación, una consecuencia
no podría distinguir si la habilidad la desarrollamos allí [en la infe]
es diluido

están muy relacionadas con un accionar, es teoría práctica
hay una capacidad creadora… no es exclusiva pero sí lo fomenta mucho
[también] el pensar las futurutopias como una habilidad que se desarrolló al estar haciendo infe
aspiraría a que la InFe se hace desde el desarrollo
y apelaría a que estas infe nazcan desde comunidades feministas
me asusta un poco una infe que es de uso, de usuarias
pero a veces eso hace falta

******** LOS AFECTOS QUE HABITAMOS **********
trabajamos el concepto de infraestructura de afectos porque usar también es desarrollar, porque mejora la usabilidad del día a día y porque abrió a las mujeres (que se dicen “lejanas a las tecnologías”) una puerta para participar
quiebra una barrera
de repente estamos desarrollando juntas
a veces uso y desarrollo van juntos

hay interés en el desarrollo de estas InFe si hay afecto
en las InFe hay seguridad porque hay relación, hay [ese] afecto

a veces el “ser usada” me da miedo, pero poder ser el espacio que sorporta, que da vida, pensarlo desde el afecto no es utilitaria, es necesaria para la vida, es parte del ciclo
es tener sabiduría para hacerlo
no soporto más infra capitalistas que tienen relación de extracción
quiero apoyo, otras relaciones

******** LOS ESPACIOS QUE HABITAMOS ********
importante la capacidad de crear alternativas más allá de la violencia, la acción
[hacer] capacidad de otra manera de hacer las cosas, otra manera de entender las comunidades, los grupos
nuestra primera InFe es esta red de diálogo que creamos
los espacios okupa donde nos fuimos encontrando
[InFe] no es la tecnología digital
es la primera tecnología que tenemos que es nuestra capacidad de hablarnos

[hacer InFe] era necesario, estaba muriendo la cabeza, el corazón
pude respirar, dar vida, dar movimiento

el uso de infra segura o software libre sucede
pero la construcción de redes feministas, de solidaridad feminista permite otras cosas
el software libres es amor realizado, cuando lo usas, aunque no lo sepas, es amor lo que estás usando

las InFe están dentro de un momento del feminismo
los feminismos había creado capacidades
[por eso] prefiero pensar en contextos que por un lado nos obligaban
pero también había experiencias
fue una transformación de nuestras propias luchas
se iban alimentando
hubo capacidad de reproducción

me acerco a las InFe a través de compañeras
tengo una imagen clara, esa persona tenía un rol, un rol que puede girar, se puede transferir, reproducirse en otro lugar y otros tiempos, pienso en todas, las que usan y desarrollan
hay personas más nómadas, como jugalres, que nos cuentan [sobre esas] cosas que hicieron en esos otros lugares

******** LOS DESEOS QUE HABITAMOS ********
[InFe es]romper con las estructuras existentes
romper algo que es próximo y también inhabilitar que algo se pueda reproducir como onda expansiva
es compartir cosas con las personas a las que quiero
hago lo que hago porque las quiero
no es un deseo, es una búsqueda
poder hacer algo que no es perfecto
es sucio y puede ser necio

[lo] plechbenda es muy potente
“eres muy necia por querer hacer esto”
éste era un espacio para ser necia, donde puedes encontrar ese gramo
es el deseo de la imperfección y el caos
no queremos lo perfecto

tu sitio web funciona mientras funciona
y otras personas lo puede cuidar
no tiene que estar 24/7, es una idea que hay que abandonar
24/7, ¡solo respirar!

es reconocer lo que existe
reconocernos vulnerables es lindo
no nos queremos hierro, máquina, somo frágiles y entonces cuidamos
el cuidado es evolucionar porque va contra el capitalismo
si cuidas, permanece
si cuidas, resiste

en las infe decontrui[mos] la idea de cuidado dentro del capitalismo
[son] espacios para checar cuidado, discutir cuidados
son parte de una óptica feminista y no capitalista
es una experiencia transformadora
infe es una práctica transformadora

hay habilidades que desarrollamos desde el cuidado
hacerlo con deconstrucción es la llave que habilita
las InFe han permitido ver las ficciones de conceptos que se usan con buena voluntad pero llevan muchas de las cosas que se quieren deconstruir
y entonces una habilidad que te da la infe es cuestionar las jerarquías
está vinculado

quiero caminar en la monaña
quiero un gorro con dibujos de fractales para generar noise
pensar con las compas que hicieron biología
jugar con los microscopios y las cámaras y la luz
dejar las computadoras y bailar mucho
al baile me sumo
y a transformar el cuerpo
[y a] la contaminación como la capacidad de transformar que crece y aumenta pero también se adapta y brilla

******** QUIÉNES HABITAMOS LA CONVERSACIÓN ********
violeta, de la red transfeminista de cuidados digitales
marzia, desde el thf2022
anamhoo, desde ADA
la_jes, desde sursiendo

 

Agenda: Las rutas de la tecnología

Analizaremos las implicaciones del colonialismo digital en nuestras vidas, mapeando las rutas de producción de tecnología en diferentes niveles.

Concebimos la tecnología como un ensamblaje de materialidades, normas, flujos, actores, prácticas, territorios, cuerpos y subjetividades: algo indisolublemente relacionado con lo que somos, pensamos y sentimos. En muchas comunidades indígenas y no urbanas, el respeto por la naturaleza, el apego a la tierra, la preservación de la memoria y las tradiciones, los objetivos compartidos y una organización fuerte son cruciales para sobrevivir. Sin embargo, estos imaginarios no son compatibles con la racionalidad tecnológica dominante y corporativa que se aprovecha de la vida y el entorno de las personas y produce narrativas que separan la tierra, la gente y sus afectos. Para estas comunidades, el colonialismo digital, la datificación del yo y la captura de la vida producen pobreza, exclusión, pérdida de recursos naturales y, en algunos casos, muerte. En este taller nos gustaría analizar las implicaciones del colonialismo digital en nuestra vida cotidiana y en relación con nuestras culturas tradicionales. Mapearemos las rutas de producción de tecnología y ubicaremos nuestro lugar en esa red de relaciones, recursos, narrativas, agentes, territorios, cuerpos y subjetividades.

Enmarcaremos estos flujos dentro de un sistema sociotécnico que incluye la extracción de minerales y los efectos sobre la tierra y los territorios, el consumo de energía, mano de obra explotación y derechos laborales en las maquilas, basureros tecnológicos y afectividad. ¿Cómo imaginar marcos y modelos alternativos de desarrollo tecnológico que sean respetuosos con los derechos humanos, las tradiciones comunitarias y el ambiente? ¿Podemos considerar los derechos de la naturaleza tan importantes como los derechos humanos al hablar del impacto de la tecnología en nuestras vidas? ¿Cómo podría un modelo alternativo de desarrollo tecnológico contribuir a la creación de narrativas significativas para las comunidades indígenas, no urbanas o “alternativas”? ¿Cómo podemos imaginar otros futuros, en los que el avance tecnológico esté más cerca de sus territorios, cuerpos y subjetividades?

Idioma: Castellano


CAS: Les routes de la technologie

Nous analyserons les implications du colonialisme numérique dans nos vies, en traçant les voies de la production technologique à différents niveaux.

Nous concevons la technologie comme un assemblage de matérialités, de normes, de flux, d’acteurs, de pratiques, de territoires, de corps et de subjectivités : quelque chose d’inextricablement lié à ce que nous sommes, pensons et ressentons. Dans de nombreuses communautés indigènes et non urbaines, le respect de la nature, l’attachement à la terre, la préservation de la mémoire et des traditions, les objectifs communs et une organisation solide sont essentiels à la survie. Cependant, ces imaginaires ne sont pas compatibles avec la rationalité technologique et corporative dominante qui s’attaque aux vies et aux environnements des gens et produit des récits qui séparent la terre, les gens et leurs affections. Pour ces communautés, le colonialisme numérique, la datification du soi et la capture de la vie engendrent la pauvreté, l’exclusion, la perte des ressources naturelles et, dans certains cas, la mort. Dans cet atelier, nous souhaitons analyser les implications du colonialisme numérique dans notre vie quotidienne et par rapport à nos cultures traditionnelles. Nous cartographierons les itinéraires de la production technologique et situerons notre place dans ce réseau de relations, de ressources, de récits, d’agents, de territoires, de corps et de subjectivités.

Nous encadrerons ces flux dans un système socio-technique qui comprend l’extraction minière et ses effets sur les terres et les territoires, la consommation d’énergie, l’exploitation du travail et les droits du travail dans les maquilas, les décharges technologiques et l’affectivité. Comment un modèle alternatif de développement technologique pourrait-il contribuer à la création de récits significatifs pour les communautés indigènes, non urbaines ou “alternatives” ? Comment pouvons-nous imaginer d’autres futurs, où le progrès technologique est plus proche de leurs territoires, corps et subjectivités ?

 

Notas de la sesión:

Iniciamos con una breve presentación del taller. Para disponernos presentes, elegimos un aceite que intencione nuestro estar en el lugar (rescue si necesitábamos regresar a nosotres, brave si necesitábamos salir de nosotres), acompañada de un ejercicio de respiración.

La sesión se dio en inglés mayormente, sin embargo, como la sesión había sido pensada para ser realizada en castellano, las tarjetas estaban en este idioma, por lo que los grupos se dividieron de tal forma que hubiera al menos dos personas hablantes de español para traducir las tarjetas y realizar el ejercicio de mapeo.

Se comparten algunas notas de las conversaciones de cada grupo.

  • Dimensión Impacto en los territorios: Estamos un poco abrumades. La extracción parece estar ocurriendo más en el Sur Global. En Norte Global están los países con mayor nivel de residuos, como los residuos electrónicos de Noruega. Aunque hay minerales en Noruega, hay leyes que prohíben esta explotación en su propio país.
  • Dimensión Impacto en los cuerpos: Proceso de criminalización de los DDHH, también contaminación que viaja y no se queda en un solo territorio, por lo que afecta a todas personas. Hay una desconexión y una distancia crítica para que la gente se involucre en estas discusiones. También discutimos casos de impactos pulmonares y de salud de la contaminación en los cuerpos. Es necesario participar en estas conversaciones de forma constructiva. Primero tenemos que conocer las dimensiones del problema, incluso si es muy grande.
  • Dimensión Impacto en el empleo. Hablamos, por ejemplo, de la contratación de empresas occidentales en los países del Este. Prevalece una dinámica unidireccional que refuerza las desigualdades. Puedes seguir las rutas del pasado y te darás cuenta de que son las mismas que hoy.

En la conversación general se comparte que se mantienen las rutas de la colonización, ahora representadas en las rutas de la extracción, producción y usos de las tecnologías actuales.

Intervenimos las rutas con otras rutas, unas más deseadas…

¿Qué acciones individuales y colectivas estamos realizando actualmente para impactar positiva, amorosa, cuidadosamente en las tecnologías que utilizamos? ¿Qué vemos que nos falta por participar, impulsar, apoyar y quisiéramos hacer?

  • Acciones desde los territorios. Hay extractivismo de todos los sistemas, ¡nos encontramos con contradicciones! Nos dimos cuenta de que los problemas se vivían de forma diferente en las distintas geografías. Muchas prácticas de las que hacemos en este grupo tienen que ver con reducir cosas (reciclar, renovar, reducir), dejar de usar la nube, respaldar menos, borrar lo innecesario, usar software libre, usar componentes rotos u obsoletos. Son prácticas que hacemos de buena fe, pero algo que conversamos es darnos cuenta que lo que aquí es una acción, algo activo, en otros lugares sucede… por ejemplo no tener acceso a la nube en ciertos lugares del mundo es una condición, no una decisión. Lo que en el “norte” pueden ser una acción decidida, manifiesta, de activismo, en otros lados del “sur” solo suceden, son condiciones dadas. ¿Es una “romantización” de la precariedad? No es una decisión en estos lugares, es lo único que te queda. Lo que me preocupa como una persona del Norte global, mi cuerpo usa una cantidad de recursos; esa ruta que he tenido me ha ayudado a tener una ruta encarnada del coste de mi cuerpo en diferentes lugares. Lo que en el “norte” es un “activismo”, en el “sur” ¿es pobreza? Muchas de las prácticas que mencionan son focalizadas.
  • Acciones realizadas desde el empleo. Colectivos que trabajan investigando. Programas informáticos. Formas de reparar. Sostener y poseer el hardware material para “sentir” realmente la tecnología. En el Norte tenemos el privilegio de encontrar alternativas que en el Sur quizás no sean posibles, puedo elegir ser “precarie”, estar en solidaridad con los trabajadores y los pueblos de otros lugares y sus luchas.
  • Acciones desde los cuerpos. Mapeamos las resistencias en las que estábamos involucradas o las luchas que apoyábamos: la Red Transfeminista de Cuidados Digitales, comunidades trabajando en los cuidados digitales, tratando de rediseñar la infraestructura desde perspectivas feministas, Anarchaserver, Técnicas Rudas y Tribidou, la resistencia indígena en Canadá.

Este acercamiento podría ayudarnos a trabajar mejor juntes. La única manera de mover las mentes y las acciones, es entender lo que elegimos y lo que no podemos elegir. Es una buena manera de empezar esta reflexión. Por lo demás, el privilegio está ahí y no se encarna.

Save the dates: Convergencia TransHackFeminista 2022

 

Call ENGFRIT

Llamada a todxs lxs que construyen Infraestructura Feminista

La convergencia TransHackFeminista convoca a todxs lxs compañerxs construyendo Infraestructure Feminista para un encuentro  autogestionado, cara a cara, cuerpa a cuerpa, desde el 1 al 8 de Agosto 2022 en Catalunya. Somos una red informal de compañeras TransHackFeministas ubicadas en varios lugares del mundo las que convocamos esta llamada.

Compartir esta llamada

Esta llamada solo debería compartirse en espacios seguros y afines.
Puedes reenviarla a personas y colectivas feministas y transfeministas y/o compartirla en listas de correo moderadas de redes feministas y transfeministas.
NO la compartas en redes sociales o espacios públicos en internet por favor.

¿Qué?

Por infraestructura feminista nos referimos al conjunto de recursos que apoyan y refuerzan el desarrollo y avance de las luchas feministas y transfeministas. Por recursos entendemos técnicas, tecnologías y procesos analógicos, digitales y sociales.

La Infraestructura feminista es uno de los posibles resultados que deriva de las actividades e interacciones feministas y es tan antigua como los movimientos y colectivos feministas. La Infraestructura feminista permite la sistematización, mantenimiento y circulación de buenas ideas, prácticas y cuidados.

Las redes de sororidad son un ejemplo de infraestructura feminista, y representan una de nuestras primeras tecnologías feministas, quizá de las más antiguas y extendidas.

Como otros ejemplos de infraestructura feminista pensamos en la construcción de espacios seguros, refugios para mujeres y personas sobrevivientes, lineas de atencion (helplines), redes de apoyo y solidaridad para migrantes y refugiadas, hacklabs/fablabs/biolabs feministas, radios, servidores, AI, bots y protocolos de internet feministas,  procesos de justicia restaurativos, ciencia ficcion y futurotopias feministas, bibliotecas y fanzines feministas, herramientas de documentación y memoria, enciclopedias, HerStories, repositorios y recursos de autodefensa, seguridad digital y fisica con perspectiva feminista, huertos permaculturales, jardines de plantas abortivas, hechizos, rituales, y técnicas para la vida en el sentido más amplio.

No nos olvidamos tampoco de la infraestructura móvil, efímera y transitoria que radica en los encuentros, talleres y fiestas que nutren la confianza, el afecto y el bienestar de las compañeras feministas.

Seguro que al leer esta lista se te occurren otros tipos de infraestructura feminista en las cuales estas implicada o que te gustaria construir, comparte con nosotras…

¿Por qué?

Para reencontrarnos presencialmente, para poder vernos y escucharnos sin que medien pantallas de por medio (aunque también facilitaremos el streaming y/o grabación de algunas sesiones para las que no puedan acudir).

Para poder contarnos lo que hemos estado construyendo en nuestras habitaciones conectadas estos últimos años pandémicos, y lo que hemos ido hilando desde nuestras colectivas y redes (trans)feministas.

Para poder conspirar y confluir juntxs. Para descansar, reír y bailar.

Para construir un espacio-tiempo juntas en la cual podamos cuidarnos y aprender las unxs de lxs otrxs.

Para seguir cuestionando el sistema patriar-colonial-capitalista, así como los sistemas heteronormativos binarios y las masculinidades tóxicas.

Para crear redes de solidaridad entre nosotras y con las otras especies y el planeta.

Para fomentar nuevas ideas, propuestas y enredos que permitan fortalecer nuestros mallajes de infraestructura feminista a nivel local y global.

¿Quién?

Todxs las compañerxs (trans)feministas que construyen o estan interesadas en construir infraestructura feminista.
Todxs lxs que disfrutan participando de eventos autogestionados.
Si eres un hombre cis solo puedes atender si estas implicado activamente en un proyecto de infraestructura feminista.
No pueden atender TERFS (Trans-exclusionary-radical-feminists).
Revisa nuestro Código de Cuidados Colectivos para el evento antes de apuntarte.

¿Como?

Iremos publicando información más detallada acerca de aspectos logísticos del encuentro en los próximos meses pero para que te hagas una idea por ahora.

    Autogestion y programacion

Este THF es un evento autogestionado, todas las que participamos somos parte de su organización, todas ayudaremos en cuidar, limpiar, arreglar el espacio, todas cuidaremos de las compañerxs que acudan, también habrán turnos para asumir tareas de regidoria tecnica, traduccion de las actividades propuestas, documentación, primeros auxilios, etc etc.

Todas las participantes pueden proponer actividades, talleres, charlas, nodos, performances, conciertos, etc.

Se pueden proponer actividades en Castellano, Catalan, Ingles, Frances, Italiano y tambien en otros idiomas si se desea. No obstante consideren que organizaremos un sistema autogestionado de traducción. Es decir que se podran traducir los talleres dependiendo de cuántas participantes se ofrezcan en ayudar con estas traducciones simultaneas.

El evento contará hasta con 7 espacios diferentes para organizar talleres y actividades diversas en paralelo.

    Situacion sanitaria

Limitaremos el número de participantes al encuentro a 130 personas máximo.

Respecto a la situación sanitaria, se contará con medidas y espacios en los cuales las participantes puedan mantener la distancia y las medidas de bioseguridad que les parezcan más adecuadas.

    Logistica

Respecto al alojamiento, el grueso de las participantes  tendrán que acampar (y traer por lo tanto su tienda de campaña, esterillas y sacos de dormir), también se cuentan con unas 30 camas en el albergue comunitario y algunas habitaciones para personas con necesidades especiales.

Durante el evento, tendremos a disposición dos duchas interiores, dos duchas exteriores, dos baños secos en exterior y dos baños interiores.

Para el evento contaremos con un proyecto que cocinara comida vegetariana y/o vegana para todo el encuentro. También se dispondrá de un espacio para cocinar para las que prefieren autogestionar su comida.

Según que participantes se apunten organizaremos una guardería autogestionada para facilitar que compas acudan con sus chiquis.

    Precios

Estamos intentando reunir fondos a través de diferentes medios para cubrir los costes de viaje para las compañeras que no pueden costear su transporte hacia el encuentro.

De la misma manera vamos a idear tres tipos de precios para cubrir el precio de la comida (desayuno, comida, cena) entre todas. Un precio de 6 euros al día para las que no cuentan con recursos actualmente, un precio de 15 euros al día (permitiendo remunerar el trabajo de lxs cocineras) y un precio de 25 euros para las que cuentan recursos permitiendo participar a los gastos de comida de las compas sin recursos.

¿Cuándo?

Pre-encuentro > Llegada Jueves 28 de Julio, Viernes 29, Sábado 30 y Domingo 31 de Julio:
Para las que quieren ayudar en preparar los espacios, el programa y la agenda antes de que inicie el encuentro.

Convergencia THF Infraestructura Feminista > 1 al 8 de Agosto.
Detalle
:
Llegada Domingo 31 de Julio
Encuentro Lunes 1 de Agosto hasta Sabado 6 de Agosto.
Fiesta cabaret Sabado 6 de Agosto noche.
Domingo 7 de Agosto: Resaca y limpieza colectiva.
Lunes 8 de agosto: Asamblea de valoracion y salida espacio.

¿Dónde?

Calafou es un proyecto cooperativo que nace el 2011 con el objetivo de generar alternativas productivas, tecnológicas y de vivienda que sean sostenibles y respetuosas con el medio, potencien la transformación social y el aprendizaje comunitario. Calafou cuenta con 28.000m2 de espacio, entre los cuales hay naves industriales, espacios verdes y un edificio de 27 viviendas. Calafou es uno proyecte auto-organizado que incluye espacios para actividad industrial, artesanal y creativa, infraestructuras comunes para la realización de encuentros y actividades diversas, y otros espacios más íntimos para la vida comunitaria.
Si quieres leer mas acerca de Calafou, visita esta pagina. Para leer acerca de su infraestructura aqui, y que proyectos alberga actualemente aqui. Ten en cuenta que la pagina web de Calafou es una pagina auto-alojada de bajo consumo y puede no estar disponible, si esta caida cuando intentes conectar, vuelva a intentarlo otro dia.

Mas info aqui:

Si estas interesada en participar porfavor suscribete a esta lista por donde iremos circulando información sobre los proximos pasos del encuentro (envio de propuestas, registrarse, precios, etc): https://lists.riseup.net/www/subscribe/thfeminist

Blog encuentro: https://zoiahorn.anarchaserver.org/thf2022/

Contact: THF2022@riseup.net


ENGLISH

TransHackFeminist Convergence 2022 –
A call to all those who build Feminist Infrastructure

The TransHackFeminist Convergence calls all people building Feminist Infrastructure for a self-organised, face-to-face, body-to-body meeting from the 1st to the 8th of August 2022 in Catalonia. We are an informal network of TransHackFeminists located in various parts of the world who are convening this call.

How to share this call

This call should only be shared in safe and supportive spaces.
You can forward it to feminist and transfeminist individuals and collectives and/or share it on moderated mailing lists of feminist and transfeminist collectives or networks.
Please do NOT share it on social media platforms or public spaces on the internet.

What?

By feminist infrastructure we mean the set of resources that support and strengthen the development and advancement of feminist and transfeminist struggles. By resources we mean analogue, digital and social techniques, technologies and processes.

Feminist infrastructure is one of the possible outcomes of feminist activities and interactions and it is as old as feminist movements and collectives. Feminist infrastructure enables the systematisation, maintenance and circulation of good ideas, practices and care.

Sorority networks are an example of feminist infrastructure, and represent one of our earliest feminist technologies, perhaps the oldest and most widespread.

Other examples of feminist infrastructure include the construction of safe spaces, shelters for women and survivors, helplines, support and solidarity networks for migrants and refugees, feminist hacklabs/fablabs/biolabs, radios, servers, AI, feminist internet bots and protocols, restorative justice processes, feminist science fiction and futurotopias, feminist libraries and fanzines, documentation and memory tools, encyclopaedias, HerStories, self-defence resources, digital and physical security with a feminist perspective, permacultural gardens, abortive plant gardens, spells, rituals, and techniques for life in the broadest sense.

We are also including in the feminist infrastructure all the mobile, ephemeral and transitory infrastructure that lies in the meetings, workshops and parties that nurture the trust, affection and well-being of fellow feminists.

We are sure that while you are reading this list you can think of other types of feminist infrastructure that you are involved in or that you would like to build, please share them with us!

Why?

To meet again in person, to be able to see and hear each other without the use of screens (although we will also provide streaming and/or recording of some sessions for those who can’t attend).

To be able to tell each other what we have been building in our connected rooms these last pandemic years, and what we have been spinning from our (trans)feminist collectives and networks.

To be able to conspire and come together. To rest, laugh and dance.

To build a space-time together in which we can take care of each other and learn from each other.

To continue to question the patriarchal-colonial-capitalist system, as well as binary heteronormative systems and toxic masculinities.

To create networks of solidarity among ourselves and with other species and the planet.

To foster new ideas, proposals and entanglements to strengthen our feminist infrastructural meshes locally and globally.

Who?

All (trans)feminists who build or are interested in building feminist infrastructure.
All those who enjoy participating in self-organised events.
If you are a cis man you can only attend if you are actively involved in a feminist infrastructure project.
TERFS (Trans-exclusionary-radical-feminists) cannot attend.
Check our Collective Care Code for the event before you sign up.

How?

We will be publishing more detailed information about logistical aspects of the meeting in the coming months but just to give you an idea for now.

    Self-management and programming

This THF is a self-managed event, all of us who participate are part of its organisation, we will all help to look after the cleaning, arranging the space, we will all take care of our compañerxs (feminist comrades) who come, there will also be shifts to assume tasks of technical mantainance, translation of the proposed activities, documentation, first aid, etc. etc. etc.

All the participants can propose activities, workshops, talks, nodes, performances, concerts, etc.

Activities can be proposed in Spanish, Catalan, English, French, Italian and also in other languages if desired. However, please note that we will organise a self-managed translation system. This means that we will only be able to translate the workshops depending on how many participants volunteer to help with simultaneous translations.

The event will have up to 7 different spaces to organise workshops and activities in parallel.

    Health situation

We will limit the number of participants to a maximum of 130 people.

Regarding the sanitary situation, there will be measures and spaces in which participants can maintain their distance and biosecurity measures that seem most appropriate to them.

    Logistics

Regarding accommodation, most of the participants will have to camp (and therefore bring their tents, mats and sleeping bags), but there will also be about 30 beds in the community hostel and some rooms for people with special needs.

Two indoor showers, two outdoor showers, two outdoor dry toilets and two indoor toilets will be available for the event.

A local project will cook vegetarian and/or vegan food for the whole event. There will also be a cooking space for those who prefer to self-cater.

Depending on which participants sign up we will organise a self-managed daycare to make it easier to participants that want to attend with their little ones.

    Prices

We are trying to raise funds through various means to cover travel costs for those who cannot afford to travel to the convergence.

In the same way we are going to organise three types of prices to cover the cost of food (breakfast, lunch, dinner) between all of us. A price of 6 euros per day for those who do not have resources at the moment, a price of 15 euros per day (allowing to remunerate the work of the cooks) and a price of 25 euros for those who have the financial resources allowing to participate to the food expenses of the participants without resources.

When?

Pre-meeting > Arrival Thursday 28th July, Friday 29th, Saturday 30th and Sunday 31st July:
For those who want to help in preparing the spaces, the programme and the agenda before the meeting starts.

THF Feminist Infrastructure Convergence > 1 to 8 August.
Details:
Arrival Sunday 31 July
Meeting Monday 1 August to Saturday 6 August.
Cabaret party Saturday 6th August night.
Sunday 7th August: Hangover and collective cleaning.
Monday, August 8th: Appreciation Assembly and space departure.

Where is Calafou?

Calafou is a cooperative project that was born in 2011 with the aim of generating productive, technological and housing alternatives that are sustainable and respectful of the environment, promote social transformation and community learning. Calafou has 28,000m2 of space, including industrial buildings, green spaces and a building with 27 homes. Calafou is a self-organised project that includes spaces for industrial, craft and creative activities, common infrastructures for meetings and activities, and other more intimate spaces for community life.
If you want to read more about Calafou, visit this page. To read about its infrastructure here, and what projects it currently hosts here. Please note that Calafou’s website is a self-hosted low-power site and may be unavailable, if it is down when you try to connect, try again another day.

More info here:

If you are interested in participating please subscribe to this list where we will be circulating information about the next steps of the meeting (sending proposals, registering, prices, etc): https://lists.riseup.net/www/subscribe/thfeminist

TransHackFeminist blog: https://zoiahorn.anarchaserver.org/thf2022/

Contact: THF2022@riseup.net


FRANCAIS

Convergence TransHackFéministe 2022 –
Un appel à toutes celles qui construisent de l’Infrastructure féministe

La Convergence TransHackFéministe lance un appel à toutes celles qui construisent des infrastructures féministes pour une rencontre auto-organisée, en face à face, corps à corps, du 1er au 8 août 2022 en Catalogne. Celles qui lancent cet appel sommes un réseau informel de transféministes situées dans différentes parties du monde.

Comment partagez cet appel

Cet appel ne doit être partagé que dans des espaces surs et dans des réseaux d’affinités.
Vous pouvez le faire suivre aux personnes et collectifs féministes et transféministes et/ou le partager sur les listes de diffusion modérées de réseaux féministes et transféministes.
Veuillez NE PAS le partager sur des plateformes de réseaux sociaux ou dans des espaces publics sur l’internet.

Quoi ?

Par infrastructure féministe, nous entendons l’ensemble des ressources qui soutiennent et renforcent le développement et l’avancement des luttes féministes et transféministes. Par ressources, nous entendons les techniques, technologies et processus analogiques, numériques et sociaux.

L’infrastructure féministe est l’un des résultats possibles des activités et interactions féministes et elle est aussi ancienne que les mouvements et collectifs féministes. L’infrastructure féministe permet la systématisation, le maintien et la circulation des bonnes idées, pratiques et soins.

Les réseaux de sororité sont un exemple d’infrastructure féministe, et elles se constituent comme une de nos premières technologies féministes, peut-être la plus ancienne et la plus répandue.

D’autres exemples d’infrastructures féministes incluent la construction d’espaces sûrs, les refuges pour femmes et les personnes survivantes de violences, les services d’assistance (téléphoniques, numériques), les réseaux de soutien et de solidarité pour les migrants et les réfugiés,  les hacklabs/fablabs/biolabs féministes, les radios, serveurs, IA, bots et protocoles internet féministes, les processus de justice réparatrice, la science-fiction et les futurotopies féministes, les bibliothèques et fanzines féministes, les outils de documentation et de mémoire, les encyclopédies et HerStories, les ressources d’autodéfense, sécurité numérique et physique depuis une perspective féministe, lla permaculture et les jardins de plantes avortives, les sorts, rituels et techniques de vie au sens large.

Nous n’oublions pas non plus l’infrastructure mobile, éphémère et transitoire qui réside dans les réunions, les ateliers et les fêtes qui nourrissent la confiance, l’affect et le bien-être des féministes.

Nous sommes sûre qu’en lisant cette liste, vous allez penser à d’autres types d’infrastructures féministes dans lesquelles vous êtes impliquées ou que vous aimeriez construire, partagez ces idées et experiences avec nous au cours de la rencontre.

Pourquoi ?

Pour se rencontrer à nouveau en personne, pouvoir se voir et s’entendre sans utiliser d’écrans (nous proposerons toutefois la diffusion en continu et/ou l’enregistrement de certaines sessions pour celles qui ne peuvent pas y assister).

Pouvoir se raconter ce que nous avons construit dans nos chambres connectées ces dernières années de pandémie, et ce que nous avons construit dans nos collectifs et réseaux (trans)féministes.

Pour conspirer et se réunir. Pour se reposer, rire et danser.

Pour construire ensemble un espace-temps dans lequel nous pouvons prendre soin les unes des autres et apprendre les unes des autres.

Pour continuer à questionner le système patriarcal-colonial-capitaliste, ainsi que les systèmes binaires hétéronormatifs et les masculinités toxiques.

Pour tisser des réseaux de solidarité entre nous et avec les autres espèces et la planète.

Pour encourager les nouvelles idées, les propositions et les rapprochements pour renforcer les mailles de l’infrastructure féministe au niveau local, régional et global.

Qui ?

Tout.e.s les (trans)féministes qui construisent ou sont intéressé.e.s par la construction d’infrastructures féministes.
Tout..e.s celles qui aiment participer à des événements auto-organisés.
Si vous êtes un homme cis, vous ne pouvez participer que si vous êtes activement impliqué dans un projet d’infrastructure féministe.
Les TERFS (Trans-exclusionary-radical-feminists) ne peuvent pas participer.
Vérifiez notre code de soins collectifs pour l’événement avant de vous inscrire.

Comment?

Nous publierons des informations plus détaillées sur les aspects logistiques de cette recnontre dans les mois à venir, mais nous vous donnons juste une idée pour le moment.

    Autogestion et programmation

Ce THF est un événement autogéré, tout.e.s celles qui participent font partie de son organisation, nous aiderons toutes à entretenir, nettoyer, arranger l’espace, nous nous occuperons des autres participantes qui viennent, il y aura aussi des équipes pour assumer des tâches de gestion technique, traduction des activités proposées, documentation, premiers secours, etc etc etc.

Toutes les participantes peuvent proposer des activités, des ateliers, des conférences, des nodes, des performances, des concerts, etc.

Les activités peuvent être proposées en espagnol, catalan, anglais, français, italien et également dans d’autres langues si vous le souhaitez. Toutefois, veuillez noter que nous organiserons un système de traduction autogéré. Cela signifie que nous serons seulement en mesure de traduire les ateliers en fonction du nombre des participantes qui se porteront volontaires pour aider aux traductions simultanées.

L’événement disposera de jusqu’à 7 espaces différents pour organiser des ateliers et des activités en parallèle.

    Situation sanitaire

Nous limiterons le nombre des participantes à un maximum de 130 personnes.

En ce qui concerne la situation sanitaire, il y aura des mesures et des espaces dans lesquels les participantes pourront maintenir la distance et les mesures de biosécurité qui leur semblent les plus appropriées.

    Logistique

En ce qui concerne l’hébergement, la plupart des participantes devront camper (et donc apporter leurs tentes, matelas et sacs de couchage), mais il y aura également une trentaine de lits dans l’auberge communautaire et quelques chambres pour les personnes ayant des besoins spécifiques.

Deux douches intérieures, deux douches extérieures, deux toilettes sèches extérieures et deux toilettes intérieures seront disponibles.

Un projet local qui cuisinera des plats végétariens et/ou végétaliens pendant toute la durée de l’événement. Il y aura également un espace de cuisson pour ceux qui préfèrent cuisiner eux-mêmes.

En fonction du nombre de participants inscrits, nous organiserons une crèche autogérée afin de faciliter la venue des compas avec leurs petits.

    Prix

Nous essayons de collecter des fonds par différents moyens pour couvrir les frais de voyage de celles qui n’ont pas les moyens de se rendre à la rencontre.

De la même manière, nous allons concevoir trois types de prix pour couvrir les frais de nourriture (petit-déjeuner, déjeuner, dîner) entre nous. Un prix de 6 euros par jour pour celles qui n’ont pas de ressources pour le moment, un prix de 15 euros par jour (permettant de rémunérer le travail des cuisiniers) et un prix de 25 euros pour ceux qui ont des ressources permettant de participer aux dépenses alimentaires des participants sans ressources.

Quand ?

Pré-réunion > Arrivée jeudi 28 juillet, vendredi 29, samedi 30 et dimanche 31 juillet :
Pour celles qui veulent aider à préparer les espaces, le programme et l’ordre du jour avant le début de la réunion.

THF Feminist Infrastructure Convergence > 1 au 8 août.
Détails :
Arrivée le dimanche 31 juillet
Réunion du lundi 1er août au samedi 6 août.
Soirée cabaret le samedi 6 août.
Dimanche 7 août : Gueule de bois et nettoyage collectif.
Lundi 8 août : Montage de l’évaluation et départ de l’espace.

Où est Calafou ?

Calafou est un projet coopératif qui est né en 2011 dans le but de générer des alternatives productives, technologiques et de logement, durables et respectueuses de l’environnement, favorisant la transformation sociale et l’apprentissage communautaire. Calafou dispose d’un espace de 28 000 m2, comprenant des bâtiments industriels, des espaces verts et un immeuble de 27 logements. Calafou est un projet auto-organisé qui comprend des espaces pour les activités industrielles, artisanales et créatives, des infrastructures communes pour les réunions et les activités, et d’autres espaces plus intimes pour la vie communautaire.
Si vous voulez en savoir plus sur Calafou, visitez cette page. Pour en savoir plus sur son infrastructure, cliquez ici, et sur les projets qu’elle accueille actuellement, cliquez ici. Veuillez noter que le site web de Calafou est un site auto hébergé à faible puissance et peut être indisponible. S’il est hors service lorsque vous essayez de vous connecter, réessayez un autre jour.

Plus d’informations ici :

Si vous souhaitez participer, veuillez vous inscrire à cette liste où nous ferons circuler des informations sur les prochaines étapes de la réunion (envoi de propositions, inscription, prix, etc.) : https://lists.riseup.net/www/subscribe/thfeminist

THF Blog : https://zoiahorn.anarchaserver.org/thf2022/

Contact: THF2022@riseup.net


ITA

TransHackFemminista Convergenza 2022 –
Una chiamata a tuttə coloro che costruiscono infrastrutture femministe

La Convergenza TransHackFemminista invita tutte le persone che costruiscono Infrastrutture Femministe per un incontro auto-organizzato, faccia a faccia, corpa a corpa, dal 1 all’8 agosto 2022 in Catalogna. Siamo una rete informale di TransHackFemministe situatə in varie parti del mondo che stanno convocando questa chiamata.

Come condividere questo appello

Questo appello dovrebbe essere condiviso solo in spazi sicuri e solidali.
Puoi inoltrarlo a individui e collettivə femministi e transfemministi e/o condividerlo su mailing list moderate da collettivi o reti femministe e transfemministe.
Per favore NON condividerlo su piattaforme di social media o spazi pubblici su internet.

Cos‘ė?

Per infrastruttura femminista intendiamo l’insieme delle risorse che sostengono e rafforzano lo sviluppo e l’avanzamento delle lotte femministe e transfemministe. Per risorse intendiamo tecniche, tecnologie e processi analogici, digitali e sociali.

L’infrastruttura femminista è uno dei possibili risultati delle attività e delle interazioni femministe ed è vecchia quanto i movimenti e i collettivi femministi. L’infrastruttura femminista permette la sistematizzazione, il mantenimento e la circolazione di buone idee, pratiche e cure.

Le reti di sorellanza sono un esempio di infrastruttura femminista, e rappresentano una delle nostre prime tecnologie femministe, forse la più antica e diffusa.

Altri esempi di infrastrutture femministe includono la costruzione di spazi sicuri, rifugi per donne e persone trans sopravvissute, linee di assistenza, reti di supporto e solidarietà per persone migranti e rifugiate, hacklab/fablab/biolab femministi, radio, server, AI, bot e protocolli internet femministi, processi di giustizia riparativa, fantascienza femminista e futurotopie, biblioteche femministe e fanzine, strumenti di documentazione e memoria, enciclopedie, HerStories, risorse di autodifesa, sicurezza digitale e fisica con una prospettiva femminista, coltivazioni permaculturali, giardini di piante abortive, incantesimi, rituali e tecniche di vita in senso lato.

Stiamo anche includendo nell’infrastruttura femminista tutta l’infrastruttura mobile, effimera e transitoria che sta negli incontri, nei laboratori e nelle feste che alimentano la fiducia, l’affetto e il benessere delle compagne femministe.

Perché?

Per incontrarsi di nuovo di persona, per potersi vedere e sentire l’unə l’altrə senza l’uso di schermi (anche se forniremo anche lo streaming e/o la registrazione di alcune sessioni per coloro che non possono partecipare).

Poterci raccontare ciò che abbiamo costruito nelle nostre stanze connesse in questi ultimi anni pandemici, e ciò che abbiamo fatto girare dai nostri collettivi e reti (trans)femministe.

Poter cospirare e riunirci. Per riposare, ridere e ballare.

Costruire insieme uno spazio-tempo in cui possiamo prenderci cura l’una dell’altra e imparare l’una dall’altra.

Continuare a mettere in discussione il sistema patriarcale-coloniale-capitalista, così come i sistemi binari eteronormativi e le mascolinità tossiche.

Creare reti di solidarietà tra di noi e con le altre specie e il pianeta.

Promuovere nuove idee, proposte e intrecci per rafforzare le nostre maglie infrastrutturali femministe a livello locale e globale.

Chi?

Tutte le persone (trans)femministe che costruiscono o sono interessate a costruire infrastrutture femministe.
Tuttə coloro che amano partecipare ad eventi auto-organizzati.
Se sei un uomo cis puoi partecipare solo se sei attivamente coinvolto in un progetto di infrastruttura femminista.
Le TERFS (Trans-exclusionary-radical-feminists) non possono partecipare.
Controlla il nostro Codice di Cura Collettiva dell’evento prima di iscriverti.

Come?

Pubblicheremo informazioni più dettagliate sugli aspetti logistici dell’incontro nei prossimi mesi, per adesso questa info serve a fare un’idea.

Autogestione e programmazione

Questo THF è un evento autogestito, tuttə noi che partecipiamo siamo parte della sua organizzazione, tuttə aiuteremo a fare le pulizie, a sistemare lo spazio, tuttə ci prenderemo cura dellə nostrə compagnə che parteciperanno, ci saranno anche turni per assumere compiti di manutenzione tecnica, traduzione delle attività proposte, documentazione, primo soccorso, ecc. ecc.

Tuttə partecipanti possono proporre attività, laboratori, conferenze, nodi, spettacoli, concerti, ecc.

Le attività possono essere proposte in spagnolo, catalano, inglese, francese, italiano e anche in altre lingue se lo si desidera. Tuttavia, si prega di notare che organizzeremo un sistema di traduzione autogestito. Questo significa che saremo in grado di tradurre i workshop solo in base a quanti partecipanti si offriranno volontar per aiutare con le traduzioni simultanee.

L’evento avrà fino a 7 spazi diversi per organizzare workshop e attività in parallelo.

Situazione sanitaria

Limiteremo il numero di partecipanti a un massimo di 130 persone.

Per quanto riguarda la situazione sanitaria, ci saranno misure e spazi in cui i partecipanti potranno mantenere la loro distanza e le misure di biosicurezza che sembreranno loro più appropriate.

Logistica

Per quanto riguarda l’alloggio, la maggior parte dellə partecipanti dovrà accampare (e quindi portare le proprie tende, stuoie e sacchi a pelo), ma ci saranno anche circa 30 posti letto nell’ostello comunitario e alcune camere per persone con bisogni speciali.

Saranno disponibili due docce interne, due docce esterne, due bagni secchi esterni e due bagni interni.

Un progetto locale cucinerà cibo vegetariano e/o vegano per tutto l’evento. Ci sarà anche uno spazio cucina per coloro che preferiscono cucinare indipendentemente.

A seconda dellə partecipanti che si iscriveranno, organizzeremo un asilo autogestito per facilitare i partecipanti che vogliono partecipare con loro piccolə.

Prezzi

Stiamo cercando di raccogliere fondi attraverso vari mezzi per coprire le spese di viaggio per coloro che non possono permettersi di venire all’incontro.

Allo stesso modo organizzeremo tre tipi di prezzi per coprire il costo del cibo (colazione, pranzo, cena) tra tuttə. Un prezzo di 6 euro al giorno per coloro che non hanno risorse al momento, un prezzo di 15 euro al giorno (che permette di remunerare il lavoro dei cuochi) e un prezzo di 25 euro per coloro che hanno le risorse finanziarie che permettono di partecipare alle spese alimentari dellə partecipanti senza risorse.

Quando?

Pre-incontro > Arrivo giovedì 28 luglio, venerdì 29, sabato 30 e domenica 31 luglio:
Per chi vuole aiutare a preparare gli spazi, il programma e l’agenda prima dell’inizio dell’incontro.

THF Feminist Infrastructure Convergence > dall’1 all’8 agosto.
Dettagli:
Arrivo domenica 31 luglio
Incontro da lunedì 1 agosto a sabato 6 agosto.
Festa di cabaret sabato 6 agosto sera.
Domenica 7 agosto: Sbornia e pulizia collettiva.
Lunedì 8 agosto: Assemblea di valorazione e partenza.

Dove si trova Calafou?

Calafou è un progetto cooperativo nato nel 2011 con l’obiettivo di generare alternative produttive, tecnologiche e abitative che siano sostenibili e rispettose dell’ambiente, promuovere la trasformazione sociale e l’apprendimento comunitario. Calafou ha 28.000m2 di spazio, tra cui edifici industriali, spazi verdi e un edificio con 27 case. Calafou è un progetto auto-organizzato che include spazi per attività industriali, artigianali e creative, infrastrutture comuni per incontri e attività, e altri spazi più intimi per la vita comunitaria.
Se vuoi saperne di più su Calafou, visita questa pagina. Per leggere delle sue infrastrutture qui, e quali progetti ospita attualmente qui. Si prega di notare che il sito web di Calafou è un sito auto-ospitato a bassa potenza e potrebbe non essere disponibile, se è giù quando si tenta di connettersi, riprovare un altro giorno.

Maggiori informazioni qui:

Se siete interessati a partecipare iscrivetevi a questa lista dove faremo circolare le informazioni sui prossimi passi dell’incontro (invio di proposte, registrazione, prezzi, ecc): https://lists.riseup.net/www/subscribe/thfeminist

Blog TransHackFemminista: https://zoiahorn.anarchaserver.org/thf2022/ per le news

Contact: THF2022@riseup.net